Imagen a modo ilustrativo.

El gobierno nacional creó un programa para promover la contratación de mujeres conductoras del transporte automotor con el fin de “erradicar las prácticas discriminatorias” en esa actividad.

Las redes sociales se hicieron eco del término “choferesas” utilizado en la resolución, a partir de lo cual se generó una polémica en torno al uso del lenguaje inclusivo.

Con el fin de avanzar en la equidad de género, este jueves el Ministerio de Trabajo creó el Programa para la Promoción e Inclusión de Mujeres en la Actividad del Transporte Automotor que funcionará bajo la órbita de la Subsecretaría de Políticas de Inclusión en el Mundo Laboral, de acuerdo con la Resolución 345/2021 publicada en el Boletín Oficial.

Desde dicho ministerio, señalaron: “La ínfima contratación de mujeres para cumplir tareas como chofer de colectivo, da cuenta de procesos de selección sesgados por estereotipos de género, que obstaculizan la garantía de igualdad real de oportunidades y trato en el trabajo”.

Con esta disposición se busca promover la igualdad de oportunidades y de trato entre hombres y mujeres en el acceso al trabajo como conductores de colectivos, micros y demás vehículos en la actividad del transporte automotor.

También se creó la Red de Empresas del Transporte Automotor por la Igualdad con el fin de servir de foro de intercambio de prácticas de inclusión laboral, acceso a beneficios y asesoramiento brindados por el Estado en la materia, y la visibilización de las empresas que promueven la igualdad de género en el rubro del transporte automotor.

Polémica en las redes

Las redes sociales se hicieron eco del término “choferesas” que figuró en la resolución del ministerio de Trabajo, lo cual fue tendencia en Twitter a partir del frecuente debate en torno al lenguaje inclusivo. La confusión predominó en la catarata de tuits a favor y en contra el uso del término que rápidamente se convirtió en tendencia.

“Choferes ya esta en lenguaje inclusivo y lo quieren cambiar por choferesas y choferesos”, dijo un usuario en la red del pajarito, mientras que por otro lado otros apuntaron hacia el correcto uso del concepto.

“Me llamo la atención el término choferesas pero existe y está bien utilizado a pesar de que suene raro así que en todo caso es la culpa de la RAE por el mal gusto”, replicó otro usuario.

Lo cierto es que, según la Real Academia Española, una institución con sede en Madrid que sirve de autoridad de la Lengua Española, efectivamente el término choferesa existe, y su definición es: “Mujer que, por oficio, conduce un automóvil”.

 

Fuente: Perfil