La traducción al inglés de la página de Córdoba Turismo causó furor en las redes

Ya había pasado antes, pero las humoradas en las redes volvieron a hacerse virales con las traducciones al inglés de los distintos destinos de la provincia en la página de la Agencia Córdoba Turismo. Las que más “sensación” causaron fueron: Get out if you can” (Salsipuedes), “Skirt”, (La Falda), “Garotas Serras” (Sierras Chicas), y “High … Sigue leyendo La traducción al inglés de la página de Córdoba Turismo causó furor en las redes